Did You Know?

Let us ask for the grace to be able to transform our families, in the reality of our daily life, a place where God is always present.

-Archbishop Gomez

Did You Know? December 2020

Did you know? December 5-6 || Deck the halls safely

As we continue under Covid-19 restrictions, many families will be celebrating Christmas entirely in their own homes this year, in place of parties and traditional holiday outings. Keep basic safety guidelines in mind as you decorate. Use surge protectors and outlet strips for extra lights around the house and tree, and make sure to cover unused sockets to keep little hands and fingers out. Inspect your lights and any battery-operated decorations to make sure they are working properly; frayed light strands and old batteries could be fire hazards. For more tips on decorating safely, read the VIRTUS article “Creating a Safe Christmas Celebration” at https://lacatholics.org/did-you-know/.

Download the “Creating a Safe Christmas Celebration” article here.

Decore en forma segura

A medida que continuamos bajo las restricciones de Covid-19, muchas familias celebrarán la Navidad en sus propios hogares este año, en lugar de asistir a fiestas y salir a festividades tradicionales. Cuando decore, tenga en cuenta las recomendaciones básicas de seguridad. Use protectores para las extensiones de luces adicionales alrededor de la casa y del árbol de Navidad, y asegúrese de cubrir los enchufes no utilizados para mantenerlos alejados de las manos y los dedos de los niños. Inspeccione sus luces y cualquier decoración que funcione con baterías para asegurarse de que estén funcionando correctamente. Los cables deshilachados y las baterías viejas pueden representar un riesgo de incendio. Para obtener más consejos sobre cómo decorar de forma segura, lea el artículo de VIRTUS “Cómo crear una celebración navideña segura” (Creating a Safe Christmas Celebration) en https://lacatholics.org/did-you-know/.

Descarga el artículo “Cómo crear una celebración navideña segura” (Creating a Safe Christmas Celebration) aquí.

Did you know? December 12-13 || Gifts and toys should inspire joy, not cause injuries

Avoid safety hazards while gifting with these tips from the American Academy of Pediatrics and the U.S. Consumer Product Safety Commission: Toys are age-rated for safety, not for children’s intellect and physical ability, so be sure to choose toys in the correct age range; choose toys for children under 3 that do not have small parts that could be choking hazards; for children under 10, avoid toys that must be plugged into an electrical outlet; be cautious about toys that have button batteries or magnets, which can be harmful or fatal if swallowed; and when giving scooters and other riding toys, give the gift of appropriate safety gear, too; helmets should be worn at all times and they should be sized to fit. For more information, visit https://www.nsc.org/home-safety/tools-resources/seasonal-safety/winter/holiday.

Los regalos y juguetes deben inspirar alegría, no causar lesiones

Evite los peligros al dar regalos, siguiendo estos consejos de la Academia Estadounidense de Pediatría y de la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de Estados Unidos: los juguetes están clasificados por edad, por seguridad, no por el intelecto y la capacidad física de los niños, así que asegúrese de elegir juguetes en el rango de edad correcto. Elija juguetes para niños menores de 3 años que no tengan piezas pequeñas que puedan representar un peligro de asfixia. Para los niños menores de 10 años de edad, evite los juguetes que deban enchufarse a un tomacorriente; tenga cuidado con los juguetes que tienen pilas de botón o imanes, que pueden ser dañinos o fatales si se ingieren; y al regalar scooters y otros juguetes para montar, también regale el equipo de seguridad apropiado. Los niños deben usar casco en todo momento, los cuales deben ser del tamaño adecuado para cada edad. Para obtener más información, visite https://www.nsc.org/home-safety/tools-resources/seasonal-safety/winter/holiday.

Did you know? December 19-20 || Next Sunday, December 27, is the Feast Day of the Holy Family

We have been living in unprecedented times with COVID changing many aspects of our lives. These changes have caused many challenges to families, but they have also affirmed our commitment to safeguarding our children and young people. As the year comes to an end we are reminded of the resiliency exemplified by the Holy Family in their Advent journey – the love Mary and Joseph had for their son, Jesus Christ, and the many ways in which they nurtured His Spirit as a model for our families. Join the Holy Family’s call by taking time next Sunday on the Feast Day of the Holy Family to nourish your own family’s spirituality. Click link to download the Take-Home Resource for Families: The Holy Family – Nourishing your Spirituality and Well-Being.

El próximo domingo 27 de diciembre es la Fiesta de la Sagrada Familia

Hemos estado viviendo en tiempos sin precedentes con Covid-19 cambiando muchos aspectos de nuestras vidas. Estos cambios han causado muchos desafíos a las familias, pero también han afirmado nuestro compromiso de proteger a nuestros niños y jóvenes. A medida que el año llega a su fin, recordamos la capacidad de recuperación ejemplificada por la Sagrada Familia en su viaje de Adviento: el amor que María y José tenían por su hijo, Jesucristo, y las muchas formas en que nutrieron su Espíritu como modelo para nuestras familias. Únase al llamado de la Sagrada Familia, tomando tiempo el próximo domingo para participar en la Fiesta de la Sagrada Familia y así nutrir la espiritualidad de su propia familia. Haga clic aquí para descargar el folleto para tener en casa para la familia: La Sagrada Familia: Nutriendo su espiritualidad y bienestar.

Did you know? December 26-27 || Talk to teens about posting photos

The pictures we share on Instagram and other social media can reveal much more information than just the picture we want our followers to see. If your teens are on social media, talk to them about the dangers of posting photos with potentially identifying information — posing in front of their schools or cars, tagging their location, or providing other clues that would give a predator easy access. Consider having a family screening contract, where parents approve photos before children can post. For more information, request a copy of the VIRTUS article “Technology Safety” at https://lacatholics.org/did-you-know/.

Download the “Technology Safety” article here.

Hable con los adolescentes sobre la publicación de fotos

Las fotografías que compartimos en Instagram y en otras redes sociales pueden revelar mucha más información que solo la imagen que queremos que vean nuestros seguidores. Si sus hijos adolescentes están en las redes sociales, hable con ellos sobre los peligros de publicar fotos con información potencialmente identificable como posar frente a sus escuelas o automóviles, etiquetar su ubicación o proporcionar otras pistas que le darían un fácil acceso a un depredador. Considere tener un contrato familiar de publicación de imágenes, donde los padres de familia aprueben las fotos antes de que sus hijos puedan publicarlas. Para obtener más información, solicite una copia del artículo de VIRTUS “Seguridad tecnológica” (Technology Safety) en https://lacatholics.org/did-you-know/.

Descarga el artículo “Seguridad tecnológica” (Technology Safety) aquí.

“Did You Know?” Archives

To review all past “Did You Know?” posts, visit our archives page.

Click Here