Lent: Day 2

Remember that you were made for greatness. Recuerda que fuiste hecho para grandes cosas.

There is a “true you,” the ultimate version of yourself that God wants you to realize in your life.

-Archbishop José H. Gomez

One of life’s great temptations is the feeling that we have to settle: for mediocre relationships, for uninspiring work, for the way things are or always have been. The temptation is to stay comfortable, to do what’s easy, or to follow the path of least resistance. 

“The world offers you comfort, but you were not made for comfort. You were made for greatness,” Pope Emeritus Benedict XVI has said. 

Jesus tells us that we are to be salt, light, and leaven in the world. Our lives must be more than mediocre. Our pursuit of holiness should inspire others and ignite change. 

Take a few moments today to reflect on where you might be settling. Invite God to show you how you can strive for excellence, especially in your spiritual life, and then make a plan to follow through on it. 

Una de las grandes tentaciones de la vida es el sentimiento que tenemos que conformarnos: para sostener relaciones mediocres, tener un empleo que no nos inspira, por las cosas que son y siempre han sido. La tentación es permanecer cómodo, hacer lo que es fácil o seguir el camino de menos resistencia.

“El mundo te ofrece comodidad, pero no fuiste hecho para la comodidad. Fuiste hecho para grandes cosas”, ha dicho el Papa Emérito Benedicto XVI.

Jesús nos dice que debemos ser sal, luz y levadura en el mundo. Nuestras vidas deben ser más que lo mediocre. Nuestra búsqueda de la santidad debe inspirar a otros y generar el cambio.

Tómese unos minutos hoy para reflexionar en dónde se está conformando. Invite a Dios para que le muestre cómo puede luchar por la excelencia, especialmente en su vida espiritual, y luego haga un plan para lograrlo.