Lent: Day 15

Remember our sacrifices unite us to the sacrifice of Christ // Recuerda que nuestros sacrificios nos unen al sacrificio de Cristo

Save me, O Lord, in your kindness.

-Psalm 31

One Catholic practice that might seem peculiar is that of offering something up. While it’s natural to offer petitionary prayers for specific intentions, Catholics also make sacrifices as a means of spiritual assistance or solidarity with others. Some people choose to offer up their frustrating commute for a prayer intention. Others forego hitting the snooze button when they’d prefer to sleep in and still others decide not to indulge in a favorite treat.

How do we know these sacrifices have spiritual merit? St. Paul assures us: “Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in the afflictions of Christ on behalf of his body, which is the church…” (Col 1:24). Jesus invites us to unite our sacrifices to his, and in so doing, help to save others and bring them to Him.

What is something you can sacrifice today for someone else?

Una práctica católica que puede parecer peculiar es la de ofrecer algo. Si bien es natural ofrecer oraciones por intenciones específicas, los católicos también hacen sacrificios como un medio de asistencia espiritual o de solidaridad con los demás. Algunas personas eligen ofrecer su viaje diario en el frustrante tráfico como una intención. Otros renuncian presionar el botón de repetición de su alarma cuando prefieren dormir y otros deciden no disfrutar de su delicia favorita.

¿Cómo sabemos que esos sacrificios tienen mérito espiritual? San Pablo nos asegura: “”Ahora me alegro por los padecimientos que soporto por vosotros, y completo en mi carne lo que falta a las tribulaciones de Cristo, en favor de su Cuerpo, que es la Iglesia…” (Col 1,24). Jesús nos invita a unir nuestros sacrificios a los suyos, y al hacerlo, ayudar a salvar a los demás y llevarlos a Él.

¿Qué es algo que puedes sacrificar hoy por otra persona?